Translation of "engagement 's" in Italian


How to use "engagement 's" in sentences:

You're sweet on Ashley, and his engagement's being announced tonight.
Hai civettato con Ashley per mesi, e stasera annunceranno il fidanzamento.
She always has been, but even more now that the engagement's off.
Lo è sempre stata, ma ora di più dopo la rottura del suo fidanzamento.
The bar's open, the engagement's over.
Il bar è aperto, l'impegno è finito.
No, I just didn't answer the telephone, and now Joe says the engagement's off.
No, e' solo che non ho risposto al telefono.
Is this where you tell me the engagement's off?
Vuoi dirmi che il fidanzamento è saltato?
Burgess. I heard the engagement's off.
Ho sentito che avete rotto il fidanzamento.
We needn't stay long, once our engagement's announced tonight.
Non staremo a lungo, dato che annunceremo stasera il fidanzamento.
Due to her mother's recent death and last year's terrible scandal, of course, the engagement's for family ears only.
A causa della recente morte di sua madre e del terribile scandalo dell'anno scorso, ovviamente, del fidanzamento e' al corrente solo la famiglia.
The engagement's been official less than an hour, and you're already packing? I have no choice.
Il fidanzamento e' ufficiale da meno di un'ora e fai gia' i bagagli?
But this whole engagement's got her all stressed-out, right?
[Ma non mi dire...] Questa cosa del fidanzamento la sta stressando troppo.
I guess the engagement's off, eh?!
Immagino che il fidanzamento sia rotto, eh?
1.0515530109406s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?